Jag såg några så söta böcker för den som är nyfiken på matematik, vetenskap och stora idéer. Undrar om mitt eget forskningsområde, Ramanspektroskopi, omnämns i vetenskapsboken? 😉 Troligen inte. 🙂 Själv borde jag kanske läsa matematikboken, så kanske jag återuppväcker någon insomnad kunskap kring matte. Man glömmer fort, det man inte använder….
Josefin med Nobelprisprojektet berättade att det kommer en ny bok på svenska av Sofi Oksanen i vår. Jag var tvungen att kolla upp det; Utrensning var ju så bra! I mitten av april kommer När duvorna försvann, som liksom Utrensning och Stalins kossor /delvis/ utspelar sig i Sovjetockuperade Estland. Norrländska socialdemokraten skriver om böckerna att de utgör en trilogi. Stämmer det? Jag har då inte hört att Utrensning är del två i en trilogi. De flesta har väl, liksom jag, enbart läst Utrensning, som är Oksanens mest kända bok… I samma artikel tas det för övrigt också upp vilka priser Oksanen belönats med och hur populär hon är som författare. Man skriver till och med om Nobelpriset. Det är lite kul, för det var också något som kom upp när vi bokcirklade boken. Josefin, som ju har läst ungefär 100 fler Nobelpristagare än jag själv och alla andra jag känner, och som därför borde veta, konstaterade att Oksanen nog är för ung för något Nobelpris. 😉
Hur som. Förlaget bjuder på denna baksidestext till När duvorna försvann:
””Jag hade letat ett bra tag efter en lämplig huvudperson till min roman, när jag av en ren slump hittade en förebild som passade. Jag hade tema och motiv ganska klara för mig, men jag saknade ett ansikte. 2009 läste jag en artikel om flera olika historiska personer som alla skulle ha kunnat spela roller i min berättelse eftersom de på olika sätt hade påverkat historien, och fortfarande i dag påverkar hur vi ser på och förstår det förflutna.
Men en av dessa personer stack ut. Det var en man som hyste en obegränsad beundran för sin tids stora celebriteter – flygare – och som själv ville bli det. Han spelade flygare, berättade historier om farliga situationer han hade upplevt under flygningar och talade om alla berömda passagerare han haft. Han lät fotografera sig som pilot.
Men han flög aldrig. Han hade inte ens licens.
Jag började arbeta på min roman genom att se filmer med flyguppvisningar, lärde mig skjuta med en finsk k-pist, och tänkte på mannens fru, och deras äktenskap, som byggde på en lögn.”
Sofi Oksanen, maj 2012″
Jag har en hel del böcker på tur framöver, men jag vill verkligen läsa mer av Oksanen. Jag kanske börjar med Stalins kossor, Oksanens debutbok, och läser den nyare boken när den finns som e-bok på biblioteken. Skönt att ha några böcker att längta till framöver. Jag har sällan bråttom att läsa nya böcker. De finns ju kvar tills man vill läsa dem… 🙂
Jag har äntligen börjat läsa Cold spring harbor. Jag säger äntligen, för jag har haft den länge. Jag har faktiskt ingen aning om varför så många andra böcker har kommit emellan. Han skriver ju så fantastiskt, Richard Yates! Jag har älskat både Revolutionary road och Easter parade. Hans språk är enkelt, avskalat och helt underbart, och så skriver han så tight. Hela boken är på några hundra sidor bara.
Det enda jag frågar mig är varför titlarna är som de är i svensk översättning. Revolutionary road är en gata i boken och Cold spring harbor är också en plats, men det går inte att komma ifrån att det känns som att man har struntat i översättningen av titlarna… Easter parade har jag ingen aning om varför den heter som den heter. Påskparaden vore väl inte heller någon höjdare, men…
Det är tråkigt när titlar inte funkar. Många ogillar att The Help heter Niceville i den svenska översättningen. Jag tycker det är fint. Hellre det än ”Hemhjälpen”, för där har man ju hur som helst tappat den dubbla betydelsen som finns i originalet.
Jag hoppas att man börjar lägga ner lite mer eftertanke i titlar framöver. Jag ogillar att böcker i svensk översättning kan heta t.ex. Beautiful creatures (kom ut nyligt på svenska) eller Girlfriend in a coma (och ja, det är tydligen titeln på en låt, men det är ingen ursäkt). Eller ännu värre! Bonjour tristesse eller Kiffe kiffe imorgon (herregud!!), som är två helt havererade översättningar från franska. Bonjour tristesse har hetat Ett moln på min himmel (bra titel!) i tidigare utgåvor, men inte nu längre, såvitt jag kan förstå. Hur tänkte man?
”I den fattiga lilla byn Shadbagh i Afghanistan säljer Sabor sin fyraåriga dotter Pari när han inte längre kan försörja sin växande familj. Pari och hennes bror kommer för alltid att känna saknaden av varandra, och den dag de äntligen möts igen är det kanske redan för sent …”
Den påminner säkert starkt om de två tidigare romanerna… Det hör man ju redan på baksidestexten. Men! Spelar roll. En god bok är en god bok. Jag har höga förväntningar. 🙂
(Om det hade funnits bilder tillgängliga på framsidan till Och bergen svarade, så hade jag gärna visat hur den kommer att se ut.. 😉
Förlaget Wahlström & Widstrand skrev på Facebook här om dagen att den avslutande delen i Johan TheorinsÖlandskvartett kommer ut i höst. Goda nyheter! Jag tycker verkligen om Johan Theorins böcker. Han har ett bra avvägning mellan övernaturligt och realism; Det ballar liksom aldrig ur, utan det finns alltid en öppning för den som föredrar en naturlig förklaring när det händer något skumt… Han har också intressanta karaktärer och skriver bra. Den här boken har jag väntat länge på… Titeln på den kommande boken är Rörgast (Fast det kan ju ändras; det är ju ett tag kvar till hösten). Det finns också lite att läsa om boken på Johan Theorins hemsida.
I dessa dagar är verkligen näthatet på tapeten. Då är det lite roligt med en motvikt och en uppmuntran att istället vara snäll. Jag har precis fått Undret av R.J. Palacio – en bok som handlar om en pojke som föds med deformerat ansikte, ”skyddas” från att gå i skolan eftersom föräldrarna är rädda för att han ska bli illa bemött av andra barn, och som 11 åring ändå faktiskt går till en vanlig skola. Boken har i USA bland annat fört med sig en Twitterkampanj: #choosekind, där alla uppmuntras att skriva inlägg om snällhet. Nu kommer den svenska varianten #väljvarasnäll. Vad har du gjort för snällt idag?
Hos Bokmania såg jag en så snygg framsida. Det visade sig vara framsidan till novellen De blå skorna av Linda Olsson.
Jag har inte läst något av Olsson på ett tag, men visst blir man lite sugen på att läsa en bok som har en fantastisk framsida med Eiffeltorn! Föga förvånande, för de får in fullträffar nästan jämt, så är boken från Novellix och framsidan är formgiven av Lotta Külhorn. När jag kikade in på Novellix hemsida så fastnade jag också för de fyra senaste novellerna, med supervackra framsidor av Lina Ekstrand.
Framsidan är inte allt… Men jag blir verkligen glad när böcker är vackra.
Jag har redan skrivit om Berättelser från Engelsfors – en välkommen bok för oss som längtar efter fler berättelser i samma anda som Engelsforstrilogin. Boken är ett seriealbum med serier som kretsar kring huvudpersonerna i de ”riktiga” böckerna i trilogin. Det utlovas ledtrådar till vad som ska komma i den avslutande delen av trilogin, som kommer senare i år. Serielalbumet kommer den 20:e mars. Här är en video med lite ”bakom kulisserna”:
Som ni vet så köper jag aldrig böcker… 😉 Därför har Den franske löjtnantens kvinna hittat hem till mig…
Hehe. Jag fick ett presentkort via Wrapp, appen där man kan skicka presentkort till varandra. Som någon slags bonus/reklam fick jag ett litet presentkort på Adlibris när jag skaffade mig appen. Presentkortet täckte inte ens kostnaden för boken, men jag gick på tricket och använda presentkortet ändå. 😉
Visst är boken fin? Jag har skrivit om den och ett gäng andra snygga klassiker tidigare. Hur snygg den är i verkligheten är dock svårt att beskriva. Den har i alla fall riktigt lyxigt omslag (för att vara pocket!) – grovt och med härlig textur.
Jag vill bara titta på boken hela tiden!! Och tur är väl det, för den blir nog enbart prydnad ett bra tag. Vad jag inte visste förrän den kom hem är att den är en tegelsten. Jag och tegelstenar är en svår kombination.
Hantera samtycke
För att ge en bra upplevelse använder vi teknik som cookies för att lagra och/eller komma åt enhetsinformation. När du samtycker till dessa tekniker kan vi behandla data som surfbeteende eller unika ID:n på denna webbplats. Om du inte samtycker eller om du återkallar ditt samtycke kan detta påverka vissa funktioner negativt.
Funktionell
Alltid aktiv
Den tekniska lagringen eller åtkomsten är absolut nödvändig för det legitima syftet att möjliggöra användningen av en specifik tjänst som uttryckligen begärts av abonnenten eller användaren, eller för det enda syftet att utföra överföring av en kommunikation över ett elektroniskt kommunikationsnät.
Alternativ
Den tekniska lagringen eller åtkomsten är nödvändig för det legitima syftet att lagra inställningar som inte efterfrågas av abonnenten eller användaren.
Statistik
Den tekniska lagringen eller åtkomsten som används uteslutande för statistiska ändamål.Den tekniska lagringen eller åtkomsten som används uteslutande för anonyma statistiska ändamål. Utan en stämningsansökan, frivillig efterlevnad från din Internetleverantörs sida, eller ytterligare register från en tredje part, kan information som lagras eller hämtas endast för detta ändamål vanligtvis inte användas för att identifiera dig.
Marknadsföring
Den tekniska lagringen eller åtkomsten krävs för att skapa användarprofiler för att skicka reklam, eller för att spåra användaren på en webbplats eller över flera webbplatser för liknande marknadsföringsändamål.