Etikett: Storbritannien

  • Japanese Woodblocks: Masterpieces of Art av Michael Robinson

    Japanese Woodblocks: Masterpieces of Art av Michael Robinson

    Japanese Woodblocks: Masterpieces of Art, av Michael Robinson, är en fin introduktion till japanska träsnitt från Edoperioden.

    Japanese Woodblocks: Masterpieces of Art är en trevlig bok att bläddra i för den som är nyfiken på japanska träsnitt och blocktryck. Boken inleds med omkring 25 sidor introduktion och följs sedan av en mängd bilder på konst, indelade i kategorierna ”Beautiful Women”, ”Landscapes”, ”Kabuki Theatre” och ”Flora and Fauna”. Fokus ligger på Edoperioden (1603–1867), när japanskt vardagsliv gärna skildrades i konsten, Ukiyo-e, och då den japanska teaterformen Kabuki var stort. Bilderna följer i stort en speciell estetik, som för många är bekant genom exempelvis Under vågen utanför Kanagawa av Katsushika Hokusai. Men det finns mycket mer att upptäcka än Hokusais ikoniska konstverk.

    Jag läste nyligen en bok om Gustav Klimt i samma serie och jag gillar verkligen båda Masterpieces of Art-böckerna. Det här är inga tegelstenar för den som vill fördjupa sig och det är heller inga rejäla coffeetable-böcker för den som vill inreda med böcker, men det är definitivt passande böcker för en intressant introduktion till konst. Vackra och trevliga böcker!

    Japanese Woodblocks

    Förlag: Flame Tree Publishing (2014).
    ISBN: 978-1-78361-212-3.

    Michael Robinson

    Michael Robinson är en brittisk skribent. Han undervisar även i konst och design.

  • Gustav Klimt: Masterpieces of Art av Susie Hodge

    Gustav Klimt: Masterpieces of Art av Susie Hodge

    Gustav Klimt: Masterpieces of Art, av Susie Hodge, är en trevlig introduktion till Klimts konst, från hans tidiga tak- och väggmålningar till ”The Golden Phase”, landskapsmålningarna och porträtten.

    Gustav Klimt: Masterpieces of Art, av Susie Hodge, är en trevlig introduktion till Gustav Klimts konst. Det är ingen omfattande biografi eller koloss till coffeetable-bok, men en härlig bok på den som vill veta mer om Klimts konstnärskap och framför allt för den som vill bläddra bland några av hans viktigaste verk. Efter omkring 30 sidor med kort fakta följer avsnitt med ett urval av hans tidigaste verk, ”The Golden Phase”, landskap och porträtt. Här finns rikligt med bilder, tryckt på tjockt och härligt papper.

    Jag är ingen konstkännare, men jag tycker om konst och jag har länge haft ett särskilt öga för Klimt. Första gången jag kom i kontakt med Klimts konst var genom en poster föreställande Kyssen (Der Kuss). Då visste jag ingenting om vare sig verket eller konstnären, men många med mig har nog fastnat för den fantastiska målningen av ett par i omfamning, där kropparna närmast smälter samman med den gyllene bakgrunden. Mitt intresse väcktes igen med filmen Kvinnan i guld, som handlar om målningen Porträtt av Adele Bloch-Bauer I och kampen för den rättmätiga ägaren att få tillbaka den målning som stals från familjen av nazisterna. Även detta porträtt hör till ”The Golden Phase” och är helt otroligt vacker. Klimt har dock fler sidor och den här tjusiga boken har gett mig en fin introduktion till dem. Kan rekommendera alla som är nyfikna på Klimt att bläddra i den här boken.

    Gustav Klimt: Masterpieces of Art

    Förlag: Flame Tree Publishing (2014).
    ISBN: 978-1-78361-139-3.

    Susie Hodge

    Susie Hodge (född 1960) är en brittisk författare och konstnär.

  • Spionen som kom in från kylan av John le Carré

    Spionen som kom in från kylan av John le Carré

    Spionen som kom in från kylan av John le Carré är en mörk spionroman som utspelar sig under kalla kriget.

    Spionen som kom in från kylan av John le Carré är något av en klassiker inom spionromangenren. Här finns ingredienser som Kalla kriget, Berlinmuren, hemliga operationer och dubbelspel. Boken kretsar kring Alec Leamas, en erfaren agent, placerad som chef i Berlin. Hans verksamhet är på väg att upplösas och Leamas är beredd att lämna spionlivet och ”komma in i värmen”. Hans chef har andra planer: han ber Leamas att utföra ett sista uppdrag för att sedan gå i pension – han ska återvända till Berlin och lämna desinformation om Hans-Dieter Mundt, en östtysk spion.

    Min enda tidigare erfarenhet av John le Carrés spionthrillers är Tomas Alfredsons filmatisering av Mullvaden: Tinker, Tailor, Soldier, Spy. Jag såg den på bio när det begav sig och fattade ingenting, även om jag i och för sig tyckte att det var en riktigt snygg film. Inte ens när jag såg om den vid ett senare tillfälle trillade polletten ned. Nu har jag lyssnat på Spionen som kom in från kylan som Radioföljetong och jag ska villigt erkänna att jag har börjat om lyssningen flera gånger utan att känna att jag till fullo greppade vad boken egentligen handlar om. Jag vet inte vad det här säger om mig. Den där världen är svårgreppbar, antar jag, för oss som inte direkt jobbar med underrättelser. Det hör till situationen att folk agerar med en dold agenda och att det finns gott om hemligheter. Det blir således ett komplicerat pussel för läsaren att lägga ihop och det görs kanske inte med enkelhet när man är en heltidsarbetande småbarnsförälder. Det jag tar med mig är i alla fall en hel del tankar om Kalla kriget och om att jobba med underrättelser. Det är en rå och kall värld le Carré målar upp. Man blir berörd.

    Jag kommer säkert ge le Carrés spionromaner en till chans. Tredje gången gillt! Nästa gång vill jag varken se en filmatisering eller lyssna på ljudbok. Jag vill läsa själv, se texten och ana vad som rör sig mellan raderna. Jag tror hans böcker är som bäst på det sättet.

    Spionen som kom in från kylan

    Brittisk titel: The Spy Who Came in from the Cold.
    Översättare: Hans-Jacob Nilsson.
    Förlag: Albert Bonniers förlag (2021).
    ISBN: 9789100581459.

    John le Carré

    John le Carré är pseudonym för David Cornwell (1930–2020), en brittisk författare. Han har även arbetat åt den brittiska underrättelsetjänsten.

  • Stolthet och fördom av Jane Austen

    Stolthet och fördom av Jane Austen

    Stolthet och fördom av Jane Austen är en oväntat rolig klassiker om kärlek i en tid då giftermål med ett gott parti var allt.

    Stolthet och fördom av Jane Austen är en klassiker som lästs och älskats i över 200 år. Förmodligen behöver jag inte orda speciellt mycket om handlingen, men här kommer ändå några rader:

    Berättelsen kretsar kring familjen Bennet, en förmögen, men inte ultra-rik, familj med fyra döttrar. Godset de bor på är fideikommiss och kommer gå i arv till en fjäskig kusin den dag fadern i familjen går bort. Kanske just därför är modern besatt av att få döttrarna bortgifta med goda partier. De två yngsta döttrarna springer runt på baler och svärmar för officerare. De två äldre döttrarna, båda unga vuxna, är mer försiktiga av sig. När den förmögne Mr Bingley flyttar till trakten blir han högintressant för den med giftasvuxna döttrar. Ännu mer spännande blir det när hans vän, Mr Darcy, kommer dit. Han har en enorm förmögenhet, men också ett ocharmigt sätt som snabbt visar sig. Den äldsta dottern Bennet, Elizabeth, fattar inte direkt tycke för den högdragne Mr Darcy. Men som ni förstår är det inte så enkelt. Med tiden blir Mr Darcy allt mer intresserad av den kvicka och intelligenta Elizabeth, trots att hon inte alls har samma status som ekonomiska situation som han själv. Elizabeth nobbar honom. Känslorna finns inte där och för henne väger kärlek mer än pengar. Med tiden börjar hon ändå inse att Mr Darcy har fler sidor och att hennes första intryck av honom kanske inte var helt rättvist. Sedan följer en av historiens mest kända kärlekshistorier.

    Brukar jag gilla kärlekshistorier? Nja. Men åh vad jag trots allt gillade Stolthet och fördom! Stolthet och fördom var verkligen en härlig klassikerläsning för mig. Hjärtat klappade starkt för Elizabeth under hela läsningen. Och för Mr Darcy. Ska de någonsin få varandra?! Man läser och hoppas.

    Stolthet och fördom ger också en intressant inblick i den här tiden, då inte ens kvinnor med hög status och hög levnadsstandard hade någon särskilt stor frihet när det kom till kritan. Austen beskriver en tid och plats där ett giftermål med ett gott parti verkligen betydde allt och alla framtidsutsikter kunde raseras för den som förlorat oskulden eller hunnit bli för gammal för att fortfarande anses vara vacker och attraktiv. Samtidigt beskrivs Elizabeth som en kvinna som vet sitt värde och kan bita ifrån, vilket är väldigt uppfriskande.

    Det jag kanske mest av allt tar med mig är dock humorn, kanske för att jag absolut inte hade väntat mig att Stolthet och fördom skulle vara rolig. Jag hade absolut tänkt mig att den skulle vara fylld av romantik och att den skulle ge en intressant historielektion, men att den skulle vara kul? Jag hade ingen aning och kanske just därför blev jag så glatt överraskad. Boken är fylld av roliga och knäppa karaktärer: mamman som är så upptagen av att gifta bort döttrarna, pappan som allt som oftast driver med resten av familjen, den töntige kusinen… Det finns många roliga scener i den här romanen.

    Stolthet och fördom är en roman med allt! Har du inte läst den, gör det!

    Stolthet och fördom

    Brittisk titel: Pride and Prejudice.
    Översättare: Gun-Britt Sundström.
    Efterord av Malte Persson.
    Förlag: Albert Bonniers förlag (2011).
    ISBN: 9789100125783.

    Jane Austen

    Jane Austen (1775–1817) var en brittisk författare. Under sitt korta liv hann hon skriva sex romaner som alla är odödliga klassiker.

  • Kvinnan i svart av Susan Hill

    Kvinnan i svart av Susan Hill

    Kvinnan i svart av Susan Hill är en klassisk spökhistoria om ett hemsökt hus. Här finns många ingredienser som en skräckis bör ha, men mig skrämde den inte.

    Kvinnan i svart är en gotisk skräckroman av Susan Hill. Den kom ut i Storbritannien på 80-talet, men här i Sverige dröjde det till 2013 innan den kom i översättning. Då var berättelsen aktuell på nytt eftersom en filmatisering gick på bio.

    Boken handlar om en ung advokat, Arthur Kipps, som har fått i uppdrag att ta hand om ett dödsbo från en avliden kvinna. Han ger sig av till den brittiska landsbygden och det gods som kvinnan haft i sin ägo. Det visar sig snart att traktens invånare inte gärna talar om godset. Det dyker också upp en mystisk kvinna, kvinnan i svart.

    Kvinnan i svart är en klassisk spökhistoria om ett hemsökt hus. För mig var den faktiskt varken något mer eller mindre än just det. Här finns kusliga miljöer, hemligheter och mystik. För mig var den en spännande berättelse, men jag misstänker att den kanske inte stannar kvar i minnet speciellt länge.

    Innan jul gick den som Radioföljetong i Sveriges radio i uppläsning av Björn Granath, men nu är den tyvärr inte tillgänglig längre. Är du förtjust i skräckgenren är det förmodligen allmänbildning att läsa den, så låna den gärna på biblioteket och ge den en chans!

    Kvinnan i svart

    Brittisk titel: The Woman in Black.
    Översättare: Ola Klingberg.
    Förlag: Modernista (2013).
    ISBN: 9789174992960.

    Susan Hill

    Susan Hill (född 1942) är en brittisk författare.

  • Ett bröllop att minnas av Katie Fforde

    Ett bröllop att minnas av Katie Fforde

    Ett bröllop att minnas är en mysig feelgoodroman som inte direkt bjuder på några överraskningar, men som ändå kan vara precis den läsning man behöver för stunden.

    Ett bröllop att minnas av Katie Fforde är en feelgoodroman som utspelar sig i en liten engelsk småstad, komplett med lokal pub och en mysig (men nedgången) bygdegård. Lindy är uppvuxen i lilla Chippingford och bor kvar där med sina två barn, som slukar det mesta av hennes tid. Rachel är nyseparerad och har precis flyttat till sitt nyrenoverade och ytterst prydliga hus i samma by. Beth lånar en stuga på samma ställe. Hon är arbetslös men är i full färd med att planera sin systers bröllop. Det är kort om tid för planering och deras mamma riskerar att lägga sig i och planera ett storslaget bröllop, långt från den enklare tillställning som systern önskar sig.

    Lindy, Rachel och Beth springer på varandra under ett evenemang i bygdegården och blir snabbt vänner. Snart har de startat en bröllopsplaneringsfirma med siktet inställt på att ordna ett tjusigt budgetbröllop för Beths syster. Det är snabba ryck i den här boken och det kanske inte är riktigt trovärdigt (eller också är det bara jag som känner att det är en hög tröskel till att starta ett företag tillsammans med två främlingar).

    Som ni kanske anar är det inte bara Beths syster som är mitt uppe i en kärleksyra. Var och en av de nyblivna kompisarna trillar också dit och blir förälskade i män som plötsligt kommer in i deras liv från olika håll.

    Det här är en väldigt förutsägbar berättelse, måste jag ju säga. Därtill känns flera av karaktärerna riktigt platta. Det gäller inte minst Rachel som beskrivs som ett perfektionistiskt kontrollfreak. Som naturligtvis ska räddas av en karl. Vad som också störde mig med boken är att den inte är skriven med så mycket finess. Det är fasligt mycket redogörelser hit och dit för vad personerna gör, men både människor och miljöer blir ändå inte särskilt levande. Nu när jag tänker på det kan jag inte se någon bild framför mig hur någon av huvudpersonerna ser ut eller är utöver de stereotypa karaktärsdrag de utrustats med.

    Nu blev det här ett gnälligt inlägg med tråkiga ord om den här romanen. Det roliga är att böcker kan vara allt det där lite taffliga och dåliga och samtidigt vara härliga att läsa. Ibland orkar jag inte tänka själv utan vill bli serverad en sådan här förutsägbar kärleksstory som inte lämnar mycket över till läsaren någonstans (förutom i att beskriva människor och miljöer då, i och för sig). Jag tyckte faktiskt att det här var en mysig feelgood och även om den är långt ifrån det bästa jag har läst i genren så ville jag verkligen inte ge upp boken och sluta läsa.

    Ett bröllop att minnas

    Ett bröllop att minnas av Katie Fforde

    Brittisk titel: A Vintage Wedding.
    Översättare: Maria Store.
    Förlag: Piratförlaget (2021).
    ISBN: 978-91-642-0722-7.

    Katie Fforde

    Katie Fforde (född 1952) är en brittisk författare.

  • Jag ger upp: Allt jag inte vet om djur av Jenny Diski

    Jag ger upp: Allt jag inte vet om djur av Jenny Diski

    Allt jag inte vet om djur är en kritikerrosad essä av Jenny Diski. Jag älskar djur och eftersom boken fick så fina recensioner när det begav sig (den kom på svenska 2012) hade jag såklart höga förväntningar. Men nej. Den är säkert kanonbra och tänkvärd och intressant på alla möjliga sätt, men för stunden är det en alldeles för krävande och seg läsning för min del. Det kanske spelar in att jag är mosig i huvudet av att ha en 4 månaders dotter att fokusera på. Nu ger jag upp! Men säkert är den en riktigt fin läsning för andra som vill ta del av Diskis tankar kring det att vara djur (och människa).

    Allt jag inte vet om djur

    Allt jag inte vet om djur av Jenny Diski

    Brittisk titel: What I don’t know about animals.
    Översättare: Cecilia Franklin.
    Förlag: Alfabeta (2012).
    ISBN: 9789150114218, 9789150118551.

    Jenny Diski

    Jenny Diski (1947–2016) var en brittisk författare, bland annat känd för reseskildringen Främling på tåg: hur jag med vissa avbrott, dagdrömde och rökte mig runt Amerika.

  • Rebecca av Daphne du Maurier

    Rebecca av Daphne du Maurier

    Rebecca av Daphne du Maurier är en klassisk romance, som också överraskar och är riktigt spännande.

    Rebecca av Daphne du Maurier är en klassisk roman som blandar både romantik och spänning. Huvudpersonen är en ung kvinna med en enkel bakgrund. När hon träffar den förmögne Max de Winther uppstår en plötslig förälskelse och snart är hon fru de Winther och bosatt på det magnifika godset Manderley. Så långt i berättelsen var jag måttligt imponerad, måste jag erkänna. Jag är ingen stor romanceläsare och för min del känns sådana här askungesagor ganska ointressanta, faktiskt. Jag kände heller inte att förälskelsen mellan huvudpersonen och Max kändes särskilt trovärdigt skildrad.

    Sedan vände det, trots allt! Bokens huvudperson är inte den första fru de Winther – när hon träffar Max är han änkling efter att ha förlorat sin första fru, Rebecca, i en drunkningsolycka. Huvudpersonen känner snart att Rebeccas skor är omöjliga att fylla. Samtidigt uppstår allt fler frågor kring Rebecca, vem hon var och hur olyckan egentligen gick till.

    Jag tyckte att boken utvecklade sig och blev riktigt spännande och överraskande. Vill du också lyssna på Rebecca så finns den fortfarande att ladda ned som Radioföljetong i uppläsning av Kerstin Andersson.

    Rebecca

    Brittisk titel: Rebecca.
    Översättare: Dagny Henschen, Hilda Holmberg.
    Förlag: Modernista (2018).
    ISBN: 9789176458358.

    Daphne du Maurier

    Daphne du Maurier (1907–1989) var en brittisk författare.

  • Skräcken på Wakenhyrst

    Skräcken på Wakenhyrst

    Skräcken på Wakenhyrst av Michelle Paver är en gotisk skräckroman om en ung kvinna som växer upp med en tyrann till far. Den är en spännande roman med många lager. Betyg: 3+ skator av 5.

    Skräcken på Wakenhyrst av Michelle Paver är en gotisk skräckroman som jag har läst tack vare bokcirkeln. Gotisk skräck är ingen genre jag är särskilt bevandrad i – ärligt talat fick jag googla vad begreppet egentligen innebär, och hade det inte varit för bokcirkeln hade jag nog inte hittat till den här boken. För eventuella andra noviser inom gotik kan jag meddela att det är en genre där man blandar skräck och romantik.

    Den här berättelsen kretsar kring Maud, som växer upp på godset Wake’s End tillsammans med sin oerhört stränga pappa, som är något av en tyrann med en skrämmande kvinnosyn. Kvinnor anses inte ha något intellektuellt att tillföra och det gäller inte minst Maud, trots att hon hjälper honom mycket i arbetet med att analysera texter. Pappan utnyttjar också kvinnor sexuellt. Allt detta och mycket annan galenskap bevittnas först genom Mauds barnögon och sedan genom pappans dagboksanteckningar, som hon börjar läsa när hon blir lite äldre. Det avslöjas tidigt i boken att pappan så småningom kommer att begå mord och bli fullständigt galen. Vad ledde dit? En tavla över Domedagen verkar spela en stor roll, liksom kärren som hör till ägorna. Är det demoner eller psykisk sjukdom?

    Den romantiska biten kommer in som en liten sidohistoria som ärligt talat inte tar så mycket plats, men som inbegriper en son till en av tjänstefolken. Här får författaren också in ett litet lager om klass.

    Jag ska erkänna att jag inte är speciellt förtjust i skräck. Jag brukar över huvud taget inte titta på skräckfilm, för jag vet med mig att jag lätt blir mörkrädd. När det gäller böcker gäller det omvända – jag brukar sällan/aldrig ryckas med eller bli särskilt skrämd. Här hinner det dock bli ganska äckligt och splattrigt i vissa scener – och det är otäckt på sitt sätt. Trots att jag inte är helt kompis med skräckgenren så kan jag ändå känna att det är en spännande bok. Det är mycket som är ovisst och det finns många lager. Vi har ännu inte bokcirklat boken, men jag kan se att den öppnar för många intressanta diskussioner, t.ex. om kvinnosyn genom historien eller om skräcken att växa upp med någon som framstår som helt galen. Jag ser fram emot att diskutera den!

    ”Jag vet vad du gjorde.”

    En gotisk skräckhistoria av Michelle Paver, författare till succéromanen Evig natt. Skräcken på Wakenhyrst är historisk roman. Den är också en spökhistoria, en kärlekshistoria, en berättelse om klass och kvinnors roll och ett mysterium med undertoner av ren, otäck skräck.

    I ett bortglömt hörn av England ligger det ståtliga godset Wake’s End. Huset står på randen till ett kärr, en mörk våtmark där vassen viskar hemligheter. Här lever Maud, en ensam flicka som har förlorat sin mor. Huset styrs av hennes dominante, stränge far. Maud lockas av vildmarken kring Wake’s End, särskilt det mystiska kärret …

    En medeltida målning av djävulen väcker någonting till liv. Hemligheter ur det förflutna stiger till ytan. Och tecknen har alltid funnits där. Maud måste kämpa ensam när demoner från hennes fars förflutna ger sig till känna …

    Ett skrämmande mästerverk av Michelle Paver.

    Förlagets beskrivning

    Originalets titel: Wakenhyrst (engelska).
    Översättare: Carina Jansson.
    Uppläsare: Anja Lundqvist.
    Utgivningsår: 2019 (första brittiska utgåvan), 2019 (första svenska utgåvan, Bokförlaget Semic), 2019 (den här ljudboken, Bonnier Audio).
    Antal sidor: 345 (ca 10 h lyssning).
    ISBN: 9789155267414, 9789178274789.
    Andra som läst: Epiloger, Fiktiviteter, Hellre barfota än boklös, Läsa & lyssna.

    Michelle Paver

    Michelle Paver (född 1960) är en brittisk författare, född i Malawi. Hon är bland annat känd för sina barnböcker i Vargbröder-serien och för skräckromanen Evig natt. Michelle Paver har en hemsida och finns på Facebook, Twitter, Youtube och Instagram.