Etikett: Skriva

  • Svält av Knut Hamsun

    Svält av Knut Hamsun

    Svält, av Knut Hamsun, är en klassiker från 1890. Det är en bok om nöd och svält som är svår att ta sig ur. Hur orka arbeta när man svälter?

    Betyg: 3.5 av 5.

    Svält är den norske författaren Knut Hamsuns genombrottsroman från 1890. Den handlar i stort om det som titeln vittnar om: svält. I boken vandrar ett namnlöst berättarjag runt i det som idag är Oslo. Mannen har inga pengar och ingenting att äta, men är också så plågad av svält att han omöjligt kan tjäna några pengar. Situationen är hopplös och han tar sig fram en dag i taget, tuggandes på sågspån och sväljandes sin saliv för att försöka stilla hungern. Mannen försöker pantsätta det lilla han har – kanske vill pantlånaren ha några knappar? Hans glasögon? Mitt i all förnedring, som nöden tvingar honom till, försöker berättarjaget hålla huvudet högt. Hemlös? Nej då, jag var ute för sent och tappade nyckeln…

    Det är en oerhört stark skildring av armod och svält, något annat går inte att säga. Jag har förstått det som att Svält baseras på Hamsuns egna erfarenheter innan han etablerade sig som författare och det kanske förklarar hur romanen lyckas hålla sig så levande och berörande. Det känns i alla fall som att Svält är skriven av någon som vet vad svält gör med en människa: inte minst de där allt snurrigare tankarna och hallucinationerna som uppstår när kroppen börjar ge upp.

    Berättelsen drivs alltså framåt av en svältande man och pålitligheten blir därefter. Det är inte helt lätt att hänga med i, för min del. Egentligen har jag inget ont att säga om uppläsningen, men jag tror att jag hade fått ut mer av läsningen om jag hade läst själv och jag tror att jag hade förstått fler nyanser om jag hade läst i min egen takt och med mer eftertanke.

    Det finns såklart mycket att imponeras över med Svält, men någon lättsam bladvändare är den såklart inte. Min största invändning mot Svält är faktiskt att den känns otroligt seg, en egenskap den, i mitt tycke, delar med en annan odödlig klassiker: Den gamle och havet av Ernest Hemingway. Det säger kanske mer om mig än om dessa böcker, men för mig är det två böcker om långdragna plågor som bara pågår, sida upp och sida ner, utan någon direkt vila eller variation. Jag är glad att jag har läst Svält (och Den gamle och havet, för all del; den har jag till och med läst två gånger), men det har tagit sin tid, det må jag säga.

    Svält

    Den första utgåvan av Sult gavs ut 1890 och finns i ett flertal senare översättningar till svenska. Jag har läst Pelle Fritz-Crones översättning från 1959, i en uppläsning av Magnus Schmitz, utgiven av Viatone 2023. ISBN: 9788771837391.

    Knut Hamsun

    Knut Hamsun (1859–1952) var en norsk, nobelprisbelönad författare.

  • Vi är inte här för att ha roligt av Nina Lykke

    Vi är inte här för att ha roligt av Nina Lykke

    Vi är inte här för att ha roligt, av Nina Lykke, är en rolig, dråplig och tänkvärd bok om en missförstådd(?) kulturman.

    Betyg: 4.5 av 5.

    Vi är inte här för att ha roligt, av Nina Lykke, handlar om något så bespottat som en kulturman, men boken berättas inte från det förväntade(?) perspektivet, en utsatt kvinnas, utan från mannen själv. Huvudpersonen, Knut, är en författare med en bästsäljare i bagaget. Den kritikerrosade romanen har inte följts upp av några större succéer: tvärtom har hans senare böcker sågats. På privatplanet har han också en svacka: separerad och med dålig kontakt med den vuxne sonen. Hans enda närvarande vän är en granne, som bara har tid när hans ständiga av-och-på-förhållande är av.

    Nu är Norges största litteraturfestival i antågande och Knut blir inbjuden med kort varsel, så som det kan bli när förstahandsvalet, och kanske även andrahandsvalet, har tvingats avböja. Av en olycklig slump, eller kanske inte(?), är samtalet tänkt att involvera en viss verklighetsförfattare, som öppet har anklagat Knut för att ha antastat henne. Knut har en helt annan bild av händelsen och det är inte utan tvekan han tackar ja till medverkan.

    Vi är inte här för att ha roligt gör något så märkligt som att skapa sympatier för en man som på många sätt framstår som oskön. Det handlar om en vit cis-man i övre medelåldern, därtill en, vid tiden, framgångsrik och rikskänd författare, som ställs mot en betydligt yngre kvinna på väg att bli ett namn i litteraturlivet. Det vore enkelt att måla upp Knut som en simpel snuskgubbe, någon som tycker sig ha rätt att ta för sig av det han vill ha och som därtill råkar vara rätt försupen, men genom att låta Knut stå i centrum framkommer en mer nyanserad bild.

    Knut har verkligen på sig offerkoftan. Det ältas. Alla oförrätter mot honom tuggas om och om igen och det handlar inte bara om verklighetsförfattaren. Lykke skildrar scen efter scen där Knut plattats till. Författarsamtal med inte ens en handfull i publiken. Intervjuer där intervjuarna inte ens läst hans bok. Recensioner som inte enbart bedömer hans senaste roman utan också passar på att snacka ned Knut som person och risa hans tidigare verk. Lykke skildrar en kulturvärld där det kan gå snabbt att bli passé och där det mesta tycks handla mer om person än om litteratur.

    Jag tycker att Vi är inte här för att ha roligt var överraskande bra och väldigt tänkvärd. Det är alltid kul med böcker som tar ett annat grepp än det förväntade och som därmed kan bidra med lite fler perspektiv. Det är lätt att glömma att varje liten person, hur idiotisk den än verkar, faktiskt bara är en människa. När jag läser den här boken känner jag faktiskt med Knut, hur knäpp han än är och vilka dumheter han än hasplar ur sig, och jag läser med en genuin önskan att han ska få lite upprättelse till sist. Vi är inte här för att ha roligt är dessutom, just det, rolig, inte minst i hur den driver med kulturbranschen. En mycket bra bok!

    Vi är inte här för att ha roligt

    Vi er ikke her for å ha det morsomt översattes av Marianne Mattsson och gavs ut av Wahlström & Widstrand 2023. ISBN: 9789146240747. Jag har lyssnat på den inläst av Leif Andrée för Radioföljetongen i Sveriges radio.

    Nina Lykke

    Nina Lykke är en norsk författare och grafisk designer.

  • Jag kommer aldrig mer se världen: en fängslad författares memoarer av Ahmet Altan

    Jag kommer aldrig mer se världen: en fängslad författares memoarer av Ahmet Altan

    Jag kommer aldrig mer se världen, av Ahmet Altan, är en självbiografisk berättelse om att förlora sin frihet och hamna i turkiskt fängelse utan någon särskild orsak alls.

    Betyg: 4 av 5.

    Jag kommer aldrig mer se världen, av Ahmet Altan, är en självbiografisk roman, skriven från turkiskt fängelse, där Altan hamnade efter anklagelser om att ha stöttat kuppförsöket 2016. Vad han hade gjort? Det sades att han spridit subliminala meddelanden till allmänheten. Subliminala meddelanden? Nej, det vet nog inte ens domaren vad det innebär. Efter flera års inspärrning dömdes Altan till tio års fängelse för det han gjort, det som alltså i vår del av världen är att använda sin yttrandefrihet. Det blev omkring 4 år i fängelse innan Altan frigavs efter att Europadomstolen slagit fast att domen mot honom var helt grundlös.

    I fängelset hölls Altan inspärrad i något som egentligen var en liten bur och därefter i en liten cell. Vissa av förtryckarna i fängelset visar ändå någon slags medmänsklighet, men andra gör det inte. Inte ens en läkaren är nödvändigtvis någon som vill väl.

    Altan har någonstans insett att han aldrig mer kommer att se världen, men genom att reflektera över livet, litteratur och att våga sig på att skildra sitt liv i skrift, håller han sig ändå närvarande i världen. Texterna kom att smugglas ut ur fängelset via Altans advokat och kom bland annat att resultera i den här boken.

    Det är en berörande och tänkvärd bok, det går inte att säga annat. Jag kan särskilt rekommendera att lyssna på den som Radioföljetong i Sveriges radio, där boken, i inläsning av Lars Väringer, varvs med en intervju med Ahmet Altan, vilket verkligen fördjupar berättelsen. Intervjun gjordes av Joseph Knevel 2022.

    Jag kommer aldrig mer se världen

    Dünyay? bir daha göremeyeceg?im översattes av Mats Andersson och gavs ut av Kaunitz-Olsson 2021. ISBN: 9789189015340. Jag har lyssnat på en inläsning av Lars Väringer i Radioföljetongen, Sveriges radio.

    Ahmet Altan

    Ahmet Altan (född 1950) är en turkisk författare och journalist.

  • Eufori: En roman om Sylvia Plath av Elin Cullhed

    Eufori: En roman om Sylvia Plath av Elin Cullhed

    Eufori, av Elin Cullhed, är en roman om Sylvia Plath: en fantastisk författare, en trött småbarnsförälder, en bedragen hustru, en kvinna med ett bagage med svår psykisk ohälsa. Det är en mycket drabbande berättelse om att kämpa mot ångest.

    Betyg: 3 av 5.

    Eufori, av Elin Cullhed, är en roman om författaren Sylvia Plath. Att det är roman innebär naturligtvis att boken inte är en biografi eller en dokumentär, men självklart bygger berättelsen på den verkliga personen Sylvia Plath. När boken tar sin början har Sylvia lämnat USA, lämnat London och har slagit sig ner i ett lantligt Devon tillsammans med tvååriga dottern Frieda och maken Ted Hughes. Snart kommer familjen dessutom få tillökning: Sylvia är höggravid. Planerna är stora för huset och odlingarna. Och för skrivandet. Verkligheten vill dock något annat.

    Glaskupan, det som kommer bli romandebuten så småningom, ligger som ett färdigt manus, redo att skickas in, men Sylvia har svårt att samla tid och energi för sitt egna skrivande. Det är främst Ted som skriver, läser in texter för BBC och har anledning att åka in till London. Sylvia, som lidit av djupa depressioner tidigare i livet, hamnar i en ångestfylld situation som bara blir värre och värre.

    I Eufori beskriver Cullhed det som kom att bli början på slutet av Sylvia Plaths alldeles för korta liv. Jag har läst Glaskupan, som på många sätt har många paralleller till författaren själv, och gripits av den starka skildringen av att bli psykiskt sjuk. Det här är en roman på samma tema. Det är en mycket ångestfylld och förtvivlad själ som läsaren får följa. När Ted är otrogen och inleder en relation med en annan kvinna beskrivs en situation som är psykiskt övermäktig att klara av. Och där står Sylvia, med två små barn ute på landet.

    Det är en berörande bok, en intensiv och känslofylld läsning. Med det sagt: det är också en mycket lång bok, för att bara vara knappa 300 sidor. Trots att jag älskade Glaskupan (eller kanske just därför?), och att Eufori har väldigt starkt släktskap med just den romanen, tyckte jag att Eufori var seg. Jag hade ett motstånd mot läsningen, kanske för att Sylvia Plaths öde redan är känt. Det finns ingen spänning, man läser inte med en förhoppning om att hon ska resa sig, det är bara en lång, lång, lång resa utför. Det är drabbande, absolut, men det var tyvärr inte riktigt den vassa roman jag hade hoppats på.

    Eufori

    Eufori gavs ut av Wahlström & Widstrand 2021. ISBN: 9789146237303.

    Elin Cullhed

    Elin Cullhed (född 1983) är en svensk författare. 2021 belönades hon med Augustpriset för sin roman Eufori.

  • Världen av Juan José Millás

    Världen av Juan José Millás

    Världen, av Juan José Millás, är en annorlunda uppväxtskildring och en berättelse om en bok som blir till.

    Betyg: 4 av 5.

    Världen, av Juan José Millás, är samtidigt en uppväxtskildring och en berättelse om en boks tillkomst. Den närmar sig det hela från två håll: dels från den unge Juan, som växer upp i Madrid, och dels från en vuxen, skrivande Juan. Jag tycker om berättelsens uppbyggnad och hur fantasi, verkliga upplevelser och minnen blandas samman till den här romanen. Vad är sant och vad är fantasi? Det är inte gott att veta. Redan som barn är Juan ett barn med en stor föreställningsvärld, där de döda har sitt eget kvarter och där hans kompis pappa är Interpolagent.

    Det är en annorlunda roman och jag gillar det! Här finns många knäppa berättelser och komiska skrönor. Sedan är jag också lite svag för metafiktion.

    Världen

    El mundo översattes till svenska av Manne Kössler och gavs ut av Tranan 2015. ISBN: 9789187179457. Jag har lyssnat på den som Radioföljetong i Sveriges radio, i uppläsning av Tomas von Brömssen.

    Juan José Millás

    Juan José Millás (född 1946) är en spansk författare och journalist.

  • Blod säljer och andra berättelser av Stephen King

    Blod säljer och andra berättelser av Stephen King

    Blod säljer är en novellsamling av Stephen King. Det är det första jag läser av honom, men inte det sista. En spännande bladvändare av en författare som kan skildra människor och relationer!

    Betyg: 4 av 5.

    Blod säljer är en novellsamling/kortromansamling av Stephen King. Trots att Stephen King kan räknas till en av vår tids mest lästa författare kan jag erkänna att det här är min första bekantskap med honom. Men knappast den sista!

    Jag brukar inte tänka att skräck är någonting för mig, men den här sögs jag in i direkt, inte så mycket för spänningen och skräcken, utan för att jag snabbt fann att King har ett skönt flyt i språket och en imponerande förmåga att skildra människor, deras inre och deras relationer med andra. Här finns ett släktskap till en av mina favoritförfattare: John Ajvide Lindqvist, en skräckförfattare jag älskar att läsa, men där jag varje gång önskar att han höll sig till någon annan genre. Han skriver ju så bra om människor! Måste han blanda in läskiga grejer? Ja, det får Ajvide Lindqvist och King göra om de vill, naturligtvis, men jag kan konstatera att deras böcker innehåller betydligt mer än splatter och blod.

    I Blod säljer är skräcken ofta nedkokad till någonting olustigt och vagt övernaturligt. Jag har förstått från mer rutinerade King-läsare att han har en del betydligt äckligare och otrevligare böcker och berättelser i sin bibliografi. I den inledande berättelsen, Mr Harrigans telefon, är huvudpersonen en ung kille som arbetar extra hos en rik och excentrisk man, Mr Harrigan. iPhone har precis lanserats och när killen har turen att vinna pengar använder han en del av dem för att köpa denna nymodighet till Mr Harrigan. Mr Harrigan är skeptisk, men dras snart med och sitter lika fängslad som vi alla gör nu för tiden framför våra smarta telefoner. När Mr Harrigans hälsa börjar vackla och han plötsligt går bort ser berättelsens huvudperson till att telefonen följer med honom till graven. Tiden går. Och om han någon gång ringer upp den fortsätter han att komma fram till Mr Harrigans telefonsvarare. Jag tyckte väldigt mycket om den här berättelsen. Det är fin historia om en kille som är lite utanför och en intressant berättelse om hur svårt de flesta av oss har för att lägga ifrån sig våra mobiler… Dessutom tyckte jag att det var himla kul med en berättelse som utspelar sig kring 2008, en tid som var väldigt formande för mig. Det är någonting speciellt med tiden när man är ca 15–25 år, tycker jag. Det är då man skaffar sig ett vuxet, självständigt liv på riktigt och i mångt och mycket blir den man är. Mr Harrigans telefon bjöd på en viss dos nostalgi för mig, som var ca 20 vid tiden när boken utspelar sig. Det gav lite extra krydda!

    Samlingens kanske bästa novell är annars, i mitt tycke, den som delar titel med boken: Blod säljer. Det är en mycket spännande historia, svår att lägga ifrån sig. Den börjar dramatiskt med ett attentat mot en skola: någon lämnar in en brevbomb som briserar. Privatdetektiven Holly Gibney har egentligen ingenting med fallet att göra, men kan inte sluta grubbla över det som hänt. Det är någonting som får henne att ana att gärningsmannen har dykt upp förut. In i det sista visste jag inte hur det här skulle sluta. En riktig bladvändare! Jag tyckte också att det var mycket trevligt att stifta bekantskap med Holly Gibney, en karaktär som vad jag förstår har dykt upp i flera tidigare King-romaner.

    Boken innehåller också Chucks liv, en berättelse om livet och världen och att ha världen inom sig. Det kanske inte är samlingens starkaste berättelse, i mitt tycke, men den är intressant på sitt sätt. Som avslutning bjuder King på berättelsen Råtta. Råtta handlar om en aspirerande författare som dras iväg av stor skrivinspiration och närmast manisk ger sig iväg till en avlägset belägen stuga, där man som läsare känner att han mer och mer börjar tappa det.

    Allt som allt: fyra riktigt bra berättelser och en bok som gav mig mersmak. Jag är inte minst sugen på att läsa mer om Holly Gibney. Det enda som störde mig var översättningen. Det är väl en smaksak, men översättaren har i det här fallet bemödat sig med att översätta precis allt till svenska, vilket gör att vissa passager får en oavsiktligt töntig ton (”bajsig” – vem säger sådant?). Nåja, det var lätt att ha överseende med det.

    Blod säljer

    Innehåller Mr Harrigans telefon, Chucks liv, Blod säljer och Råtta.
    Originalets titel: If it bleeds (amerikanska).
    Översättare: John-Henri Holmberg.
    Förlag: Albert Bonniers förlag (2020).
    ISBN: 9789100184025.

    Stephen King

    Stephen King (född 1947) är en amerikansk författare, främst känd för sina många skräckromaner.

  • Analfabeten av Agota Kristof

    Analfabeten av Agota Kristof

    Analfabeten av Agota Kristof är en kort och koncentrerad berättelse om ett liv format av skrivande och berättande.

    Analfabeten av Agota Kristof är en självbiografisk kortroman där Kristof berättar om uppväxten i Ungern, flykten till Schweiz och om läsandet & skrivandet. Att läsa och att skriva är ibland omöjligt, men alltid livsviktigt. Agota börjar läsa som 4-åring och har med sig berättandet som en kraft genom livet. När hon lämnar Ungern lämnar hon dock modersmålet bakom sig. Hon blir en ”analfabet” och måste återerövra språket genom att lära sig franska.

    Det här är det första jag läser av Kristof, även om jag har läst åtskilliga texter om hennes böcker. Jag har länge tänkt att jag ska läsa hennes omtalade trilogi som inleds med Den stora skrivboken. Den här sparsmakade boken väcker helt klart lusten att läsa mer. Snart är det jag som lånar något mer av Kristof!

    Analfabeten

    Fransk titel: L’Analphabète.
    Översättare: Marianne Tufvesson.
    Förlag: Wahlström & Widstrand (2019).
    ISBN: 9789146235637.

    Agota Kristof

    Agota Kristof (1956–2011) var en ungersk författare. Hon bodde i Schweiz en stor del av livet.

  • Mysteriet Henri Pick av David Foenkinos

    Mysteriet Henri Pick av David Foenkinos

    Mysteriet Henri Pick, av David Foenkinos, är en underhållande roman om ett refuserat manuskript som hittas långt senare och visar sig vara skriven av en pizzabagare i staden. Eller?

    Mysteriet Henri Pick, av David Foeninos, är en roman om en roman. Den utspelar sig i Bretagne, där en förläggare och hennes skrivande pojkvän hittar ett fantastiskt manuskript i ett bibliotek för refuserade böcker. Manuskriptet visar sig vara skrivet av Henri Pick, en pizzeriaägare, som numera är avliden. Änkan och dottern blir häpna när förläggaren och författarpojkvännen hör av sig. Ingen av dem har sett Henri läsa eller skriva. Kan han verkligen ha skrivit något så fantastiskt i hemlighet? Manuskriptet blir till bok och blir till stor bästsäljare. Boken och berättelsen runt omkring får folk att vallfärda till det lilla bretonska samhället och livet förändras för alla runt omkring – förläggaren, författarpojkvännen, änkan, dottern, bibliotekarien, de nya ägarna till pizzerian (numera ett crêperi) och många andra. Någonstans lurar ändå tvivlet. Kan Henri Pick verkligen ha skrivit detta?

    Det saknas inte böcker om böcker, bokhandlare, bokförlag och/eller författare. Greppet är genialt. Berättelser bli oftast bäst om man gräver där man står (eller?) och att droppa referenser till böcker och litteratur är en smart väg att gå för att roa en läsare. Det är kul och det känns lite internt och personligt. Jag gillar det! Och jag tycker att Foenkinos lyckas väldigt väl med den här romanen. Det är underfundigt och underhållande, karaktärerna är udda och roliga att följa. Dessutom: har vi inte alla någon gång suckat över allt ståhej kring någon bästsäljare som inte hållit måttet? I Mysteriet Henri Pick ställs frågan till sin spets; Vad är viktigast: berättelsen eller berättelsen om berättelsen?

    Mysteriet Henri Pick

    Fransk titel: Le mystère Henri Pick.
    Översättare: Sara Gordan.
    Förlag: Sekwa (2021).
    IBSN: 9789189157293.

    David Foenkinos

    David Foenkinos (född 1974) är en fransk författare.

  • Dubbelporträtt: En roman om Agatha Christie och Oskar Kokoschka av Agneta Pleijel

    Dubbelporträtt: En roman om Agatha Christie och Oskar Kokoschka av Agneta Pleijel

    Dubbelporträtt av Agneta Pleijel är en roman om när Agatha Christie inför sin 80-årsdag motvilligt låter sig avporträtteras av expressionisten Oskar Kokoschka. Det hinner bli ett antal samtal om livet och konsten.

    l Dubbelporträtt av Agneta Pleijel är deckarförfattaren Agatha Christie på väg att fylla 80 och hennes släktingar har tjatat sig till att hon ska sitta modell för ett porträtt. Agatha vill inte. Inte heller konstnären, Oskar Kokoschka, är speciellt entusiastisk, men sex sittningar ska det bli.

    Under sittningarna växer det fram en förtrolighet och Christie och Kokoschka börjar samtala om sina liv och om konsten. Här möter expressionisten deckarförfattaren: konst vs. nöjesläsning. Ingången till deras respektive skapande är totalt olika, men det kanske intressantaste är de långa liv de båda har levt och återberättar.

    Dubbelporträtt är ingen lång roman och jag tror tyvärr inte att den kommer att leva kvar länge i mitt minne. Eller nej förresten: två saker kommer definitivt leva kvar: 1) det mystiska när Christie är försvunnen under en dryg vecka och det efter stort pådrag och seriösa eftersökningar visar sig att hon har tagit lite semester och 2) Kokoschkas helt otroligt olyckliga kärlek till Alma Mahler, som leker med hans känslor och utnyttjar honom, och hur han försöker att bota det hela genom att göra en avbild av henne i form av en docka. Två helt otroligt märkliga bitar ur två långa liv, som det var mysigt att få följa i den här lilla romanen. Mysigt, som sagt, men kanske inte något som berörde mig på djupet.

    Är du nyfiken på boken kan jag tipsa om att den finns inläst av författaren själv och går att lyssna på som Radioföljetong.

    Dubbelporträtt

    Agneta Pleijel

    Agneta Pleijel är en svensk författare och litteraturkritiker. Hon fick sitt stora genombrott med romanen Vindspejare (1987).