Etikett: Klassiker

  • Nyöversättning

    Nyöversättning

    I DN 20/5 skrev Jens Liljestrand fint och inspirerande om nyöversättningen av Jane Austens Stolhet och fördom (översättning: Gun-Britt Sundström). Den är jag intresserad av att läsa. Jag skulle faktiskt vilja läsa fler klassiker, men det blir sällan av. Nyöversättningar känns dock som något som verkligen kan sänka tröskeln till att börja.

    Ordfronts nyöversatta (de har några år på nacken nu i och för sig) Shakespeareklassiker är exempel på klassiker som jag har funnit överraskande bra och lättillgängliga. Köpmannen i Venedig tyckte jag riktigt bra om och jag är sugen på att läsa mer.

    Översättningar gör verkligen otroligt mycket för en bok. Jag är inte precis fransktalande, men till och med jag kan känna hur konstigt och onaturligt det känns i böcker som Bonjour tristesse (Ett moln på min himmel) och även i en del Gavalda, t.ex. Lyckan är en sällsam fågel. I översättning har flytet i dialogerna försvunnit och ord som inte ens riktigt finns i svenskan har kommit med i alla fall. Som tur är finns det riktiga pärlor som är kanonbra i översättning. Lena Fries-Gedins fantastiska och varsamma översättning av Harry Potter-böckerna är ett bra exempel på översättningar när de är som bäst. De ord, platser och namn som kan behöva översättas har fått en översättning som känns bra på svenska (Crookshanks – Krumben, Port keys – Flyttnycklar, The Quibbler – Hört och Sett, Grindylow – Grindylogg som exempel). Fint!

  • Gratis är gott

    Apropå inlägget jag skrev här om dagen, där jag nämnde Drougges ljudbok, som finns för fri nedladdning (Boven i mitt drama kallas kärlek), finns det annat som också är gratis. Och gratis är gott! Du känner väl till Projekt Runeberg och Litteraturbanken? Det förstnämnda började som ett projekt på Linköpings universitet och är idag ett projekt där frivilliga lägger upp litteratur som inte längre skyddas av upphovsrättslagen (t.ex. litteratur av författare som gått bort för mer än 70 år sedan). Litteraturbanken är ett projekt med större granskning där ”pålitliga” digitala versioner läggs upp av utvalda klassiker. T.ex. kan man läsa en faksimil av Carl Jonas Love Almqvists Det går an, som jag lyssnade på som ljudbok helt nyligt. Fantastiskt kul att få titta in i originalutgåvorna! Helt gratis!

    Snart är älskade Hjalmars Söderbergs verk möjliga att lägga upp (upphovsrättslagen alltså). Jag hoppas på att få titta på en fin faksimil av Den allvarsamma leken snart.

  • Det går an

    Det går an

    ”Den första svenska feministiska romanen” står det på framsidan till den här ljudboksversionen av Carl Jonas Love Almqvists lilla (ja, bara tre CD!) roman från 1839. Vem passar bättre som uppläsare än Gudrun Schyman? Jag tycker att hon gör det galant i alla fall.

    Det går an är berättelsen om hur den självständiga och starka Sara träffar Albert, som är sergeant. De träffas på en ångbåt, på resa från Stockholm, och de kommer att göra sällskap resten av resan och ända hem till Sara. Saras mamma är änka, vilket möjliggör att hon och dottern får driva ett glasmästeri. För Sara är det ekonomiska oberoendet viktigt och hon är inte den som låter karlar eller andra bjuda henne på middag eller betala för henne i andra sammanhang. Hon håller inte bara hårt i det ekonomiska utan strävar också efter frihet även på andra plan, inte minst i relationer. Boken väckte faktiskt stor uppståndelse när den kom och det ansågs enormt vågat att Sara förespråkar att par lever ihop utan att dela på sina tillgångar och utan att formellt gifta sig. Att Albert är förälskad i Sara är uppenbart, men går det an att leva som Sara vill? Spoilervaning. Men ja: det går an!

    Jag tycker att det här är en fantastiskt fin bok och sedd i sitt sammanhang är den oerhört intressant. Det är lätt att tro att vi idag lever i ett modernt och fulländat samhälle och att det på 1800-talet var ”rena 1800-talet”, men när jag läser/lyssnar på en bok som Det går an slås jag av hur högaktuell den fortfarande är.  Det här är fortfarande en bok som man kan diskutera och som fortfarande är relevant.

  • När utsidan räknas

    När utsidan räknas

    Om någonting skulle kunna väcka mitt ha-begär när det gäller böcker så är det riktigt snygga omslag! Coralie Bickford-Smith, som har designat de fantastiskt vackra böckerna i Penguins Hardback Classics-serie har nu gjort det igen med en serie böcker som Penguin kallar ”Great food”.

    Throughout the history of civilization, food has been more than simple necessity. In countless cultures, it has been livelihood, status symbol, entertainment – and passion. In the Great Food series, Penguin brings you the finest food writing from the last 400 years, and opens the door to the wonders of every kitchen.

    Inget jag skulle vilja spilla ned i köket!

  • Easter Parade

    Easter Parade

    Jag är verkligen glad att Revolutionary Road filmatiserades här om året, för annars hade Richard Yates mästerliga roman, med samma namn, aldrig återutgivits och då hade jag troligast aldrig läst den! Nu har jag läst ytterligare en av hans böcker, Easter Parade, som lägligt nog har givits ut på nytt den också. Yates anses allmänt vara en författare som fick oförtjänt lite uppmärksamhet medan han levde och var verksam som författare. Först nu tycks folk verkligen förstå hans verk. Var han före sin tid? Jag vet faktiskt inte!

    Jag älskar hur som helst hans berättande. Yates har en sällsynt förmåga att tränga sig in i sina karaktärer och berätta om deras drömmar och förhoppningar. Han berättar så himla fint om människor som lever alldeles vanliga liv, där de utåt sett kan hålla uppe sina fasader, och kanske till och med tjäna som förebilder, men som egentligen känner sig ensamma och har förlorat siktet på de mål de en gång hade med sina liv.

    I Easter Parade berättar Yates om systrarna Emily och Sarah. Sarah är den som gifter sig tidigt och blir hemmafru, medan Emily är den som aldrig hittar någon att dela sitt liv med. Hon träffar flera olika män, men förlorar dem allihop, tills hon plötsligt finner att hon har passerat 50-strecket och att systersönerna ser henne som en ”frigjord” och ”självständig” kvinna, som om hennes ensamhet vore ett frivilligt val och inte ett konsekvens av att de män hon träffar vandrar vidare till andra eller försvinner av andra anledningar. På sitt sätt bär Sarah också på grusade drömmar. Livet som hemmafru medger inte den karriär som hon kanske hade velat haft och hennes drömmar om att få jobba med att skriva leder inte till någonting, liksom att äktenskapet mest utvecklar sig till en sorglig plikt, där hon ständigt utstår misshandel.

    De båda systrarna hör sällan av sig till varandra och träffar ännu mer sällan sin stackars mor, som sedan länge vårdas på sjukhus, bland annat på grund av psykiska besvär. Deras liv rullar på, på var sitt håll, och när de väl hörs och ses är det med skuldkänslor över att inte kunna göra något för den andres situation eller för sig själva.

    Det är sällan en munter läsning, men faktum är att Yates sätt att berätta i sig kan vara ganska uppmuntrande och roligt. Han hittar så fenomenala formuleringar och kan så exakt slå huvudet på spiken när han målar upp sina scener. Ibland blir det faktiskt roligt, i all misär. Jag tycker också att han rundar av med ett fint slut, som varken vänder upp och ned på boken eller förmedlar en stor hopplöshet. Den slutar med samma stämning som boken egentligen håller hela tiden, och som Revolutionary Road också håller; kanske är livet inte mer än såhär, men kanske är det heller inte dåligt?

  • Vad kidsen läser i skolan

    Jag bryr mig mycket lite om besöksstatistik eftersom jag inte tjänar några pengar på min bokblogg, men statistik har jag och den kan ibland vara rolig att kika på. Något som är slående är hur besöksstatistiken ser ut över året och hur många besökare jag har som hittar hit genom att söka på ”valfri boktitel+ sammanfattning” eller ”beskrivning av person X i boken Y” på Google.

    Under sommarmånaderna och julledighet har jag inte ens haft hälften så många besökare som nu under högsäsong, då undervisningen är i full gång och kidsen söker stoff för att kunna skriva bokrecensioner om:

    Mor gifter sig
    Mina drömmars stad
    Trägudars land
    När man skjuter arbetare…
    The best little girl in the world
    Thérèse Raquin
    Apelsinflickan

    Med flera. Med flera.

    Ah, dagens ungdom. Dagens ungdom!! En del är till och med vuxna och fuskar till sig ”kunskap”. På min topplista över vanliga sökord kan man t.ex. hitta hela (skön)litteraturlistorna till de franskkurser jag har läst på universitetet. 🙂 Hehehe.

    En dag kommer jag att skriva något som är helt uppåt väggarna och hoppas att barn med dålig känsla för källkritik kommer att skriva långa recensioner om grejer som jag har fabulerat ihop själv. 😉

  • Juloratoriet

    Juloratoriet

    Juloratoriet är en släkthistoria som rör sig mellan Sunne och Nya Zeeland. Den handlar om Algot, vars värd slås till spillror när hans fru omkommer. Hans andningshål och verklighetsflykt blir brev till en psykiskt instabil, Nya Zeeländsk kvinna som han kommer i kontakt med genom en slump. Så småningom blir denna kvinna inte bara addresat till hans brev, utan också föremål för djupare känslor och Algot får syner att hon egentligen är hans bortgångna fru. Sonen Sidner, oändligt tystlåten, växer upp i saknad efter sin mor och kommer på sitt sätt också att bli galen av kärlekssorg. För hans del är det en betydligt äldre kvinna i Sunne, som rubbar hans värld. Efter en natt tillsammans blir han far till ett barn, som han inte tillåts ha särskilt mycket kontakt med. Den här sonen, Victor, skymtar också i boken, då han i bokens början kommer tillbaka till sin barndomsstad, Sunne, för att sätta upp Bachs Juloratoriet.

    Det är en märklig liten bok, som ganska friskt blandar verkliga händelseförlopp med sådant som mer känns som skrönor eller fantasier. Bland annat finns Selma Lagerlöf med i handlingen lite nu och då. Jag vet inte riktigt om jag gillar berättarstilen. Jag tycker om det enkla och uppskattar sällan när böcker dignar av symbolik. Juloratoriet vill förmodligen berätta någonting väldigt fint och viktigt om kärleken och vad den kan göra med oss och om hur skört livet är, men för mig förloras poängen i berättandet. Jag förstår egentligen mycket väl varför just Juloratoriet är en av de mest älskade svenska böckerna. Tyvärr är den inte riktigt i min smak.

  • Lyrans 100 kvinnor

    Lyran har sammanställt en lista över 100 kvinnliga författare. Kul initiativ att uppmärksamma kvinnliga författare i en annars ganska gubbtät värld (åtminstone när det gäller s.k. klassiker).

    Teckenförklaring:
    Fetstilt tiel + författare om du läst boken
    Om du inte läst just den boken men annat av författaren – fetstila författaren
    Kursivera de titlar du vill läsa
    Stryk över de du inte vill läsa
    * efter boken betyder att du aldrig hört talas om den
    + efter boken betyder att du äger den
    x efter de du påbörjat men inte avslutat

    1. Adichie, Chimamanda Ngozi – En halv gul sol
    2. Alfvén, Inger – Ur kackerlackors levnad *
    3. Allende, Isabel – Andarnas hus
    4. Angelou, Maya – Jag vet varför burfågeln sjunger *
    5. Aronsson, Stina – Hitom himlen *
    6. Atwood, Margaret – Penelopiaden *
    7. Axelsson, Majgull – Aprilhäxan
    8. Austen, Jane – Stolthet och fördom
    9. Barbery, Muriel – Igelkottens elegans
    10. Beecher Stowe, Harriet – Onkel Toms stuga
    11. Benedictson, Victoria – Pengar *
    12. Blixen, Karen – Min afrikanska farm *
    13. Boye, Karin – Kallocain
    14. Brantenberg, Gerd – Egalias döttrar
    15. Brontë, Anne – Agnes Grey
    16. Brontë, Charlotte – Jane Eyre
    17. Brontë, Emily – Svindlande höjder
    18. Buck, Pearl – Den goda jorden *
    19. Christie, Agatha – Tio små negerpojkar
    20. Condé, Maryse – Desirada *
    21. Djebar, Assia – Sultanbrudens skugga *
    22. Duras, Marguerite – Älskaren
    23. Edelfeldt – Kamalas bok
    24. Ekman, Kerstin – Hunden
    25. Eliot, George (Mary Ann Evans) – Middlemarch *
    26. Emecheta, Buchi – Andra klassens medborgare *
    27. Fagerholm, Monika – Underbara kvinnor vid vatten +
    28. Flygare-Carlén, Emilie – Rosen på Tistelön
    29. Fossum, Karin Fossum – Älskade Poona
    30. Frame, Janet – En ängel vid mitt bord *
    31. Frank, Anne – Anne Franks dagbok
    32. Fredriksson, MarianneSimon och ekarna
    33. French, Marilyn – Kvinnorummet *
    34. Gaskell, Elizabeth – Cranford *
    35. Gordimer, Nadine – Min sons historia *
    36. Gripe, Maria – Tordyveln flyger i skymningen +
    37. Highsmith, Patricia – En man med många talanger *
    38. Hodgson Burnett, Frances – En liten prinsessa
    39. Holst, Hanne-Vibeke – Min mosters migrän
    40. Hustvedt, SiriVad jag älskade
    41. Isaksson, Ulla – De två saliga *
    42. Jansson, Tove – Pappan och havet
    43. Jelinek, Elfride – Älskarinnorna
    44. Johansson, ElsieGlasfåglarna
    45. Jones, Sadie – Den utstötte *
    46. Jong, Erica – Rädd att flyga *
    47. Kandre, Mare – Aliide, Aliide
    48. Kincaid, Jamaica – Annie John *
    49. Kleve, Stella (Malling, Mathilda) – Bertha Funke *
    50. von Krusenstjerna, Agnes – Den blå rullgardinen
    51. Lagerlöf, Selma – Kejsarn av Portugallien +
    52. Lahiri, Jhumpa – Främmande jord *
    53. Lessing, Doris – Den femte sanningen
    54. Lidman, Sara – Lifsens rot *
    55. Linderborg, Åsa – Mig äger ingen
    56. Lindgren, Astrid – Mio min Mio
    57. Lispector, Clarice – Stjärnans ögonblick *
    58. Lugn, Kristina – Stulna juveler *
    59. Magorian, Michelle – Godnatt Mister Tom +
    60. Malmsten, BodilDen dagen kastanjerna slår ut är jag långt härifrån
    61. Martinson, Moa – Kvinnor och äppelträd
    62. McCullough, Colleen – Törnfåglarna
    63. Mernissi, Fatima – Drömmar om frihet *
    64. Mitchell, Margaret – Borta med vinden
    65. Montgomery, L M – Anne på Grönkulla +
    66. Morante, Elsa – Historien *
    67. Morrison, Toni – Älskade *
    68. Müller, Herta – Hjärtdjur +
    69. Munro, Alice – Kärlek, vänskap, hat *
    70. Oates, Joyce Carol – Blonde+
    71. Oksanen, Sofi – Stalins kossor
    72. Olsson, Vibeke – Molnfri bombnatt
    73. Plath, Sylvia – Glaskupan *
    74. Robinson, Marilynne – Gilead *
    75. Rowling, J K – Harry Potter-serien +
    76. Roy, Arudhati – _De små tingens gud_
    77. Sagan, Françoise – Ett moln på min himmel +
    78. Sandel, Cora – Alberte-serien +
    79. Sapfo – Sapfo : dikter och fragment
    80. Sundström, Gun-Britt – Maken *
    81. Szymborska, Wislawa – Dikter 1945-2002 *
    82. Shelley, Mary – Frankenstein
    83. Shriver, Lionel – Vi måste prata om Kevin *
    84. Sittenfeld, Curtis – Presidentens hustru
    85. Smith, Zadie – Om skönhet
    86. Stenberg, Birgitta – Alla Vilda *
    87. Stridsberg, Sara – Drömfakulteten *
    88. Tan, Amy – Joy Luck Club *
    89. Tartt, Donna – Den hemliga historien
    90. Thorvall, Kerstin – När man skjuter arbetare +
    91. Trotzig, Birgitta – Dykungens dotter *
    92. Tyler, Anne – Ett amatöräktenskap *
    93. Ulitskaja, Ljudmila – En munter begravning *
    94. Undset, Sigrid – Kristin Lavransdotter
    95. Wassmo, Herbjörg – Huset med den blinda glasverandan *
    96. Waters, Sarah – Främlingen i huset *
    97. Wells, Rebecca – Yaya flickornas gudomliga hemligheter
    98. Winterson, Jeanette – Det finns annan frukt än apelsiner *
    99. Woolf, Virginia – Mot fyren
    100. Wägner, Elin – Pennskaftet *

    Om jag inte har räknat fel har jag läst 27 av 100 författare på listan. Det är nog inget vidare bra betyg för mig. Som synes finns det en hel del böcker jag är sugen på att läsa i alla fall. Molnfri bombnatt står till och med i bokhyllan och väntar på att bli läst!

  • Alberte och friheten

    Alberte och friheten

    I den andra boken om Alberte har författaren gjort ett ganska stort tidshopp och Alberte befinner sig nu i Paris, där hon försörjer sig genom ströjobb som modell och genom att skriva lite för norska tidningar. Allt som oftast går det dock inte ihop sig om hon inte går till pantbanken och hennes bostad är inte mer än ett billigt, kallt rum, som är fullt med möss och annan ohyra.

    Bakom har hon lämnat sig Norge, sin släkt och alla människor där borta, men kvar har hon faktiskt ensamheten. Hon känner sig vara den enda som inte har träffat någon att dela livet med och det, tillsammans med den fattiga tillvaron, drar henne mer och mer ner i en hopplöshet, som får henne att inte orka ta tag i skrivandet, eller ens i sitt liv.

    Det är inte en helt upplyftande läsning, men den är gripande. På ett sätt kan jag tycka att det är synd att tidshoppet från Alberte och Jakob är så stort, för det hade varit intressant att läsa mer om hur Alberte bröt upp från Norge och allt som band henne fast där och hindrade henne från att uppnå sina drömmar. Men den är ändå en riktigt bra bok och jag la den ifrån mig med ett leende på läpparna. Jag ser fram emot fortsättningen!