Etikett: Franska

  • Le tueur de patrons

    Le tueur de patrons

    Det är norra Frankrike och arbetslösheten är ett problem. Bokens berättare arbetar med film och TV-produktioner och jobbar precis med en dokumentär om arbetslösheten. En av de människor som han har mött under arbetet med dokumentären är Jean-Luc Flamant. När polisen dyker upp blir han därför indragen i att försöka leta upp Jean-Luc som misstänks för mordet av en företagsledare.

    Det är ganska spännande och en hel del nya ord att lära sig om man pluggar franska på lagom lätt eftergymnasial nivå. Annars har jag inte så mycket att kommentera.

  • Un coup au cœur

    Un coup au cœur

    Un coup au cœur - Anne-Marie GaratNär Gelina blir änka blir livet i det stora huset plötsligt väldigt ensamt och grudfruktig som hon är vill hon gärna göra gott här i världen. Det slutar med att hon sätter ut en annons om rum att hyra, för att på så sätt hjälpa de fattiga stackarna. När hennes hyresgäster dyker upp blir det dock inte som hon hade väntat sig.

    Det här är en ganska tragikomisk liten berättelse. Den sa mig inte så mycket nytt, men var ändå en stunds lagom svår fransk läsning.

  • Nostalgie

    Nostalgie

    En till liten novellsamling på franska! Nostalgie är bara dryga 60 sidor tjock (och det är ingen liten text!), men rymmer ändå 4 noveller. Det finns inget centralt tema, men det är några barndomshändelser som skildras.

    Jag tycker det var trevlig läsning, men ingen bra mjukstart på terminen, då den var allt annat än lätt att ta sig igenom när man har låtit franskkunskaperna sova under sommaren.

  • Bonjour tristesse

    Bonjour tristesse

    Bonjour tristesse av Françoise Sagan
    Bonjour tristesse av Françoise Sagan

    Jag har nog sagt det mesta om den här boken när jag skrev om den svenska översättningen Ett moln på min himmel. Det jag kan addera om just den här franska utgåvan är att jag tyckte att boken var ganska svårläst trots att det är relativt kort. Man ska nog kunna en hel del franska innan man ger sig på den här.

    I korthet

    Rekommenderas för: Den som vill läsa en modern klassiker om dekadens och svartsjuka på Rivieran.

    Betyg: 2 segelbåtar av 5.

    Om Bonjour tristesse och Françoise Sagan

    Françoise Sagan (1935-2004) var en fransk författare. Hon är mest känd för sin debutbok, Bonjour tristesse, som hon skrev redan som 18-åring. Françoise Sagan har tagit sitt författarnamn efter en karaktär i Marcel Prousts På spaning efter den tid som flytt; hennes verkliga namn var Françoise Quoirez.

    Utgivningsår: 1954 (första utgåvan på franska), 2002 (den här pocketutgåvan, Pocket).
    Antal sidor: 153.
    IBSN: 2266127748.
    Svensk titel: Bonjour tristesse, Ett moln på min himmel.
    Kan köpas hos t.ex.: Adlibris, Bokus.

    Baksidestext

    ”La villa est magnifique, l’été brûlant, la Méditerranée toute proche. Cécile a dix-sept ans. Elle ne connaît de l’amour que des baisers, des rendez-vous, des lassitudes. Pas pour longtemps. Son père, veuf, est un adepte joyeux des liaisons passagères et sans importance. Ils s’amusent, ils n’ont besoin de personne, ils sont heureux. La visite d’une femme de cœur, intelligente et calme, vient troubler ce délicieux désordre. Comment écarter la menace ? Dans la pinède embrasée, un jeu cruel se prépare.

    C’était l’été 1954. On entendait pour la première fois la voix sèche et rapide d’un « charmant petit monstre » qui allait faire scandale. la deuxième moitié du XXe siècle commençait. Elle serait à l’image de cette adolescente déchirée entre le remords et le culte du plaisir.”

  • Les funambules

    Les funambules

    Det är på jazzklubben, där Alain brukar spela, som han träffar Marina för första gången. Denna vackra, men mystiska, kvinna med rysk brytning följer med honom hem och blir omedelbart en nästan självklar del i hans liv. Tillsammans planerar de en resa till Guyana, en resa som mest Marina är ivrig på. Vad är det hon vill resa bort från?

    En spännande och okomplicerad bok. Den sa mig inte så mycket nytt, men det är ändå en bra liten historia.

  • Le jour et la nuit

    Le jour et la nuit

    Le jour et la nuit - Benjamin LambertMan kanske ska skylla på att jag är dum eller inte är så bra på franska, men den här boken sa mig ingenting. I huvudrollerna hittar vi en läkare, som lider av att han är hemskt elak på nätterna och då inte kan hejda sig från att ställa till allmänt med djävulskap, och hans granne, som är en naiv gymnasielärarinna med känslor för läkaren. I boken finns också läkarens bror, som roar sig med att räkna allt och inget hela tiden samt läkarens sekreterare, som har ett förhållande med den räknande brodern, men som trots allt mest är förtjust i läkaren. Antagligen ska berättelsen vara lättsam och rolig, men jag drog inte på läpparna någon gång och dess illustrationer fattar jag förresten ingenting av, för oavsett vad det egentligen är tänkt att de ska illustrera föreställer de allra flesta faktiskt bara en massa kvinnobröst. Varför?

    Nej, det här var ingenting att hurra för.

  • La petite annonce

    La petite annonce

    På litteraturlistan till den kurs jag läser nu finns La petite annonce med. Det är en lättläst och cirka 70 sidor lång bok innehållandes åtta noveller. Som ni kan tänka er är det inga långa berättelser, men de går åtminstone lätt att ta sig igenom även om man inte har läst så himla mycket franska innan.

    Ibland upplever jag att det är väldigt negativt när berättelser är korta, men här funkar det helt okej. Det är åtta bra noveller som behandlar ämnen som att bli lämnad i ett förhållande eller att söka efter kärleken med hjälp av kontaktannonser. En bra bok!

  • Les yeux de ma mère

    Les yeux de ma mère

    En ung flicka med algeriskt ursprung har blivit stoppad i tunnelbanan i Paris. Hon är till en början mycket upprörd, men börjar sedan lugnt berätta om sitt liv och vad hon har varit med om. Boken består av hennes monolog, som är gripande och spännande.

    Jag gillade den här boken. Den är annorlunda skriven och känns äkta och levande. Språket kan ibland vara svårt att hänga med i när man inte har läst så mycket franska eftersom det är en hel del slangord och talspråk som används. Det är dock inget stort problem.

    En bra liten bok!

  • Une histoire de pêche

    Une histoire de pêche

    Den här boken är precis vad den heter: en historia om en fisketur. De två männen som ger sig ut för att fiska är bokens berättare, som jobbar på en reklambyrå, och hans svenske kund, som inte direkt verkar förtjust i det arbete bokens berättare har lagt ned på att försöka att marknadsföra hans dammsugare i Kanada.

    Det är en rolig och lättsam historia om en fisketur som blir ödesdiger för berättarjaget. Det är en kul och lättläst bok, som är lätt att ta sig igenom om man har läst kanske franska steg 4 eller mer på gymnasiet.